<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        魅力:如何獲得異性的青睞

        時間:2024-09-29 22:54:01 學人智庫

        魅力:如何獲得異性的青睞

          It is the question on every dieter's lips... when will people notice the pounds dropping off?

          幾乎每個節食者都有這樣一個疑問:什么時候才能讓別人發現自己瘦下來了呢?

          A host of diets promise to help transform the body, while countless studies reinforce the need to combine healthy eating with regular exercise.

          一系列飲食可以幫助人們改造身體,同時,無數研究也證實,健康飲食需與規律鍛煉相結合。

          But now, a new piece of research has taken the weight-loss conundrum one step further.

          但如今,一項新研究為減肥難題帶來進一步發展的空間。

          And its conclusion is seemingly simple, you need to shed eight to nine pounds, just over half a stone, before your friends and family will notice it in your face.

          而且這個結論似乎頗為簡單,你需要減掉8-10磅,即半英石(英國質量單位)多體重,然后親友才能看出你瘦了,因為臉瘦了。

          However, in order to appear more attractive to the opposite sex, it is necessary to double that weight loss, and shed 15 pounds - just over one stone.

          然而,如果你想更多吸引異性目光的話,就需要減掉以上體重的兩倍之多,即減去15磅(一英石多體重)。

          Researchers at the University of Toronto revealed in order for anyone to look more attractive, it is important they lose weight from their face.

          多倫多大學的研究員發現,如想讓自己變得更迷人,瘦臉很重要。

          For even if our waists appear slimmer just losing a few pounds is not enough for others to notice.

          甚至,腰瘦了幾磅,看起來細了都不足以被他人發現。

          It's not until the weight loss affects a person's face that they are likely to be inundated with compliments.

          除非減肥效果在臉上得以體現,否則你很難收到別人夸你瘦了之類的贊美之詞。

          Dr Nicholas Rule of the University of Toronto Department of Psychology said: ‘Women and men of average height need to gain or lose about three and a half and four kilograms, or about eight or nine pounds, respectively, for anyone to see it in their face.

          多倫多大學心理學系的尼古拉斯教授稱:“相同身高的女性和男性,如果他們想讓別人看出自己臉是胖還是瘦,都需要分別增重或減輕3.5和4公斤,或者 8和9磅。”

          ‘But they need to lose about twice as much for anyone to find them more attractive.’

          Researchers found that facial adiposity – which is the perception of weight in the face – is an accurate indicator of a person’s body mass index (BMI).

          “但如果他們希望別人覺得自己更有魅力的話,則需要減掉以上體重的兩倍之多。”研究員發現,面部脂肪(通過面部感知重量)可以準確的反映一個人的身體質量指數(BMI)。

          It is also a robust indicator of a person’s health, since higher facial adiposity is associated with a variety of health problems, from a compromised immune system to poor cardiovascular health.

          它還能反映一個人是否健康,是否體能下降。因為過多的面部脂肪可能涉及一系列健康問題,從免疫系統惡化到心血管功能紊亂。

          The study sought to determine at what point a change in the perception of facial adiposity occurs.

          該項研究旨在解決人們何時會察覺到面部脂肪。

          They created a collection of male and female faces between 20 and 40 years old, in which all of the subjects had neutral expressions, their hair pulled back and no facial adornments.

          他們將一群20-40歲的男女集合起來拍照,并規定所有人都面無表情,頭發梳至腦后,面部無任何修飾。

          They also altered each image to create a sequence of photos showing a range of weights on a gradually increasing scale.

          他們還按照從輕到重的程度,調整照片來創建序列。

          Study participants were asked to compare randomly drawn pairs of faces from each sequence and identify the heavier-looking one.

          研究參與者被要求從每個序列中隨機抽取一對面部照片進行對比,并選出一個看起來比較重的。

          BMI is calculated as a person’s weight in kilograms divided by the square of the person’s height in meters.

          身體質量指數計算方式為:一個人的體重(公斤)除以其身高的平方(米)。

          Through their trials, researchers determined that a body mass index change of approximately 1.33 kg/m2 is required for a difference in weight to be noticeable.

          通過試驗研究員認為,一個人的身體質量指數變化約為1.33kg/m2時,才可以讓別人發現自己瘦了。

          The study also looked at the threshold at which a person’s facial adiposity led people to find them more attractive.

          這項研究還解決了一項問題,那就是面部脂肪需要達到多少才能夠更加吸引別人。

          Researchers concluded that women need to have a BMI of 2.38 kg/m2 to appear more attractive, while men need to lower their body mass index by 2.59 kg/m2.

          研究發現,女性的身體質量指數需達到2.38 kg/m2才會看起來更加迷人,而男性則需要將身體質量指數降至2.59 kg/m2。

          That translates to approximately 14 and 18 pounds (or 6.3 and 8.2 kilograms) respectively for women and men of average height.

          這意味著,相同身高的男性女性需要分別減掉14和18磅(或6.3和8.2公斤)。

          ‘The difference between the groups suggest women’s facial attractiveness may be more sensitive to changes in weight,’ Dr Rule said.

          “各組之間的差異表明,女性的面部吸引力對于體重變化來說更為敏感。”魯爾教授說。

          ‘This just means women attempting to lose weight need to shed slightly fewer pounds than men for people to find them more attractive.’

          “這就意味著,想減肥的女性必須比男性減掉更多的重量才能吸引更多他人的目光。”

        【魅力:如何獲得異性的青睞】相關文章:

        怎樣獲得招聘方的青睞09-27

        什么簡歷能快速獲得HR的青睞?08-31

        五大獲得上司青睞時機10-22

        如何讓我的簡歷被HR青睞?11-05

        如何贏得面試官的青睞?09-29

        如何獲得職場上的晉升06-29

        如何獲得升職加薪和權力?08-17

        壽險營銷:如何獲得轉介紹10-20

        如何讓求職簡歷更具魅力?09-06

        如何讓求職簡歷更有魅力?10-23

        主站蜘蛛池模板: 久久精品天堂| www.印度av.com| 亚洲精品AV久久看| 夜色精品国产一区二区| 又大又粗又爽的少妇免费视频| 一本色道久久综合精品婷婷| 美女扒开下面流白浆在线试听 | 人妻久久久| 欧美丰满熟妇bbbbbb| a级亚洲片精品久久久久久久| 亚洲欧美日韩第一区中文字幕| 中文字幕在线亚洲日韩6页 | 在线看片免费人成视久网下载| 欧美日韩精品一区二区视频| 中文字字幕在线中文| 躁躁躁日日躁| 亚洲综合一区精品自拍| 福利在线视频一区二区| 国产最新网址| 无码人妻精| 久9视频这里只有精品| 成人免费亚洲av在线| 在线天堂av一区二区| 仙女白丝jk小脚夹得我好爽| 国产在线成人自拍视频| 久久精品国产91久久麻豆| 熟女五码SV| 成在线人午夜剧场免费无码| 超碰人人干| 无码国产偷倩在线播放| 欧美色爽| 亚洲在线人妻| 亚洲天堂免费看片资源| 亚洲国产综合一区二区精品| 久久亚洲精品国产av| 久久精品国产99国产精偷| 国产l精品国产亚洲区| 亚洲男人天堂东京热加勒比| 五月亚洲激情| 综合久久网美利坚合众国| 激情综合网址|