<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        傷大宅原文翻譯

        時間:2024-02-29 09:49:43 好文

        傷大宅原文翻譯

        傷大宅原文翻譯1

          傷大宅

          唐代 白居易

          誰家起甲第,朱門大道邊?

          豐屋中櫛比,高墻外回環。

          累累六七堂,棟宇相連延。

          一堂費百萬,郁郁起青煙。

          洞房溫且清,寒暑不能干。

          高堂虛且迥,坐臥見南山。

          繞廊紫藤架,夾砌紅藥欄。

          攀枝摘櫻桃,帶花移牡丹。

          主人此中坐,十載為大官。

          廚有臭敗肉,庫有貫朽錢。

          誰能將我語,問爾骨肉間:

          豈無窮賤者,忍不救饑寒?

          如何奉一身,直欲保千年?

          不見馬家宅,今作奉誠園。

          譯文

          哪一家蓋起了豪華的宅第?紅漆的大門開在大道旁邊。

          高大的房屋梳齒般排列,高高的圍墻在外面曲折回環。

          六七處堂屋一座挨著一座,梁棟和屋檐相互聯接伸延。

          造一座這樣的堂屋費錢上百萬,那郁郁勃勃的氣象上凌云煙。

          幽深的內室冬暖夏涼,即使嚴寒酷暑也不能侵犯。

          高大的堂屋寬敞亮爽,坐著、躺著,都可望到南山。

          環繞走廊的是紫藤的藤架,臺階兩旁有紅芍藥的花欄。

          攀下樹枝來采摘櫻桃,帶著花去移栽牡丹。

          主人在這所華屋中安坐,一連十幾年都做著大官。

          廚房里有出不完的腐敗肉,庫房里有用不盡而繩串朽壞的錢。

          啊,哪一個能傳達我的意見,問一個問題,在你們一家人中間:

          難道社會上沒有貧窮卑賤的人?怎么能忍心不去救濟饑寒。

          為什么只圖供養自己,就想保得住富貴千年?

          你可曾見到昔日馬家的住宅,如今已成為廢棄的奉誠園!

          注釋

          甲第:古代皇帝賜給臣子的住宅有甲乙等級之分,甲第是賜給封侯者住的。

          櫛比:像疏齒一樣排列,多而密。

          累累:一個接一個的樣子。

          郁郁:繁盛的樣子。

          洞房:深邃的內室。

          虛且迥:空曠而且深遠,寬敞高爽之意。

          紅藥:即芍藥花。

          貫朽錢:錢積得很多,長期不用,以致串錢的繩子霉爛,故稱貫朽錢。

          將:傳達的.意思。

          直:就。

          奉誠園:原為唐司徒馬燧舊宅,以豪奢著名。

          簡析

          此詩是白居易創作的組詩《秦中吟十首》的第三首,一作《傷大宅》。詩人心系百姓的困苦,在詩中對豪門顯貴的奢侈之風進行了無情的揭露和抨擊。身為朝廷大臣不思躬身節儉,卻競相攀比,廣造豪宅,完全不顧人民的饑寒困苦,竟異想天開想“保千年”富貴。詩人對這些達官貴人極為憤慨,對其進行了無情的嘲諷。全詩語言樸實,描寫細膩。前半描繪宅第,簡約明快;后半轉入批判,直率尖銳。感情悲憤沉郁,最后六句的責問一氣之下,極有力量。

        傷大宅原文翻譯2

          傷大宅

          白居易〔唐代〕

          誰家起甲第,朱門大道邊?

          豐屋中櫛比,高墻外回環。

          累累六七堂,棟宇相連延。

          一堂費百萬,郁郁起青煙。

          洞房溫且清,寒暑不能干。

          高堂虛且迥,坐臥見南山。

          繞廊紫藤架,夾砌紅藥欄。

          攀枝摘櫻桃,帶花移牡丹。

          主人此中坐,十載為大官。

          廚有臭敗肉,庫有貫朽錢。

          誰能將我語,問爾骨肉間:

          豈無窮賤者,忍不救饑寒?

          如何奉一身,直欲保千年?

          不見馬家宅,今作奉誠園。

          譯文及注釋

          譯文哪一家蓋起了豪華的宅第?紅漆的大門開在大道旁邊。高大的房屋梳齒般排列,高高的圍墻在外面曲折回環。六七處堂屋一座挨著一座,梁棟和屋檐相互聯接伸延。造一座這樣的堂屋費錢上百萬,那郁郁勃勃的氣象上凌云煙。幽深的內室冬暖夏涼,即使嚴寒酷暑也不能侵犯。高大的堂屋寬敞亮爽,坐著、躺著,都可望到南山。環繞走廊的是紫藤的藤架,臺階兩旁有紅芍藥的花欄。攀下樹枝來采摘櫻桃,帶著花去移栽牡丹。主人在這所華屋中安坐,一連十幾年都做著大官。廚房里有出不完的腐敗肉,庫房里有用不盡而繩串朽壞的.錢。啊,哪一個能傳達我的意見,問一個問題,在你們一家人中間:難道社會上沒有貧窮卑賤的人?怎么能忍心不去救濟饑寒。為什么只圖供養自己,就想保得住富貴千年?你可曾見到昔日馬家的住宅,如今已成為廢棄的奉誠園!

          注釋甲第:古代皇帝賜給臣子的住宅有甲乙等級之分,甲第是賜給封侯者住的。櫛比:像疏齒一樣排列,多而密。累累:一個接一個的樣子。郁郁:繁盛的樣子。洞房:深邃的內室。虛且迥:空曠而且深遠,寬敞高爽之意。紅藥:即芍藥花。貫朽錢:錢積得很多,長期不用,以致串錢的繩子霉爛,故稱貫朽錢。將:傳達的意思。直:就。奉誠園:原為唐司徒馬燧舊宅,以豪奢著名。

          白居易

          白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

        【傷大宅原文翻譯】相關文章:

        《別董大》原文及翻譯09-02

        送朱大入秦原文翻譯09-27

        靈臺原文翻譯09-13

        對雪原文翻譯09-27

        詠史原文翻譯09-28

        愛蓮說原文及翻譯10-05

        鴛鴦原文翻譯09-12

        月出原文翻譯09-12

        南轅北轍的原文及翻譯09-02

        主站蜘蛛池模板: 国产边摸边吃奶边叫做激情视频 | 四房播播成人网| 日本午夜视频| 亚洲春色在线视频| 一区二区三区国产| 最近中文字幕完整国语| 亚洲一区二区三在线视频| 国产精品无码av不卡| 久久99人妻无码精品一区| 一本色道久久综合狠狠躁篇mba| 我想看一级毛片免费的| 久久综合狠狠综合久久| 97超碰人人| 久久无码av一区二区三区| 麻豆精品一区二区综合av| 亚洲乱码一区二三四区AVA| 国产SUV精品一区二区88L| 3?p在线| 欧美亚洲日本| 亚洲—日韩aV在线| а∨天堂一区中文字幕| 欧美国产日韩久久mv| 人妻熟人中文字幕一区二区| 国产又黄又爽又刺激的免费网址 | 亚洲成人精品综合在线| 久久精品亚洲国产综合色| 极品91尤物被啪得呻吟| 天天草天天草| 乱码精品国产一区二区| 精品乱码一区二区三四五区| 在线观看av的网站| 亚洲国产色图| 国产四虎永久在线观看| 亚洲熟少妇在线播放999| 成人欧美日韩一区二区三区| 边添小泬边狠狠躁视频| 亚洲性无码av在线| 国产一区二区在线有码| 色欲av久久一区二区三区久| 亚洲中文字幕一区二区| 措美县|