<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        贈裴十四李白原文翻譯以及賞析

        時間:2024-04-11 22:00:22 龍城 詩句

        贈裴十四李白原文翻譯以及賞析

          贈裴十四是一首雜體詩,寫作者送別裴十四的傷感,同時表達了作者對裴十四的崇敬、贊美,此詩的作者是李白,下面是小編為大家整理的贈裴十四原文翻譯以及賞析,歡迎大家參考閱讀!

        贈裴十四李白原文翻譯以及賞析

          原文:

          朝見裴叔則,朗如行玉山。

          黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。

          身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。

          徘徊六合無相知,飄若浮云且西去!

          字詞解釋:

          ⑴裴十四:當是裴政,為李白好友,“竹溪六逸”之一。

          ⑵“朝見”二句:裴叔則,即晉朝的裴楷,嘗任中書令,人稱裴令公,儀容儁偉。《世說新語·容止》:“裴令公有俊容儀,脫冠冕,粗頭亂服皆好。時人以為玉人。見者曰:‘見裴叔則如玉山上行,光映照人。’”此以裴叔則喻裴十四。

          ⑶“黃河”二句:以黃河入海喻裴十四胸懷的闊大。

          ⑷“身騎”句:《楚辭·九歌·河伯》:“乘白黿兮逐文魚,與女游兮河之渚。”此謂裴十四之才學心胸之深廣,己不敢輕易測度。

          ⑸“金高”句:《列女傳·節義傳》:“鄭子瞀者,楚成王之夫人也。初,成王登臺,子瞀不顧。王曰:‘顧,吾又與女千金,而封若父兄。’子瞀遂不顧。子瞀曰:‘不顧,告以夫人之尊,示以封爵之重而后顧,則是妾貪貴樂利以忘義理也。’”此句謂須千金才可買裴十四之一顧,可見李白對友人裴十四推許之重。

          ⑹六合:上下四方謂之六合。

          翻譯:

          見君如見晉人裴叔則,如行玉山之上,朗然照人。君之胸懷之闊大,如黃河落天,直入東海,當納入其間矣;君之浩瀚,即使是河伯也不敢騎白黿冒然橫渡;君之高大,即使是金高南山買君一顧,也是值得的。君徘徊于六合之中,而無相知之人,如今看天上的浮云,即將飄然西去矣。

          賞析:

          裴十四,是一位超塵脫俗之士。他即將離別李白而西去,詩人作這首詩贈別。

          “朝見裴叔則, 朗如行玉山。”因為與主人公同姓,詩人借裴叔則代指裴十四,言裴十四儀表堂堂,清朗如玉山,光彩照人。“黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。”黃河水從西部飛流直下流向中原,一瀉萬里,奔流入東海。此詩以奔騰的黃河水,象征裴十四寬闊宏大的襟懷。詩人倒插喻意在前,一筆點醒于后,手法變幻矯健。

          詩至五、六句,轉入別意,敘寫裴十四的遭際和他的不貪圖富貴的性格。“身騎白黿不敢度”,騎白黿,語出屈原《九歌·河伯》。騎黿的人,自然是裴十四。詩人用洶涌的水勢,比喻社會環境的險惡和人生道路的艱難,裴十四身騎白黿,面對洶涌的江水,不敢度過。“金高南山買君顧”句,借用鄭子瞀的故事,見《列女傳》卷五《節義傳》。千金難買一顧,表現鄭子瞀不貪貴樂利的品格;高比南山的金銀,定然也難買裴十四的一顧,運用鄭子瞀的典故,是為了盛贊裴十四的高貴品格。在那險惡的政治環境里,襟懷豪邁的裴十四不肯摧眉折腰,不肯為富貴而忘義;在“眾人皆醉”的庸俗的黑暗社會里,裴十四難覓知音,“徘徊六合無相知”句,揭示了品格磊落的人不容于世的生活真實。結尾“飄若浮云且西去”,寫裴十四即將西去,行蹤飄忽不定,點到贈別上;以飄若浮云狀其人,也為裴十四涂上了靈異脫俗的光彩,與全詩詩意相吻合。

          贈別詩,除了抒寫離緒別情以外,還可以頌美離別者,描繪和刻畫他們的形象、思想、品格、精神面貌,表達詩人對他們的欽慕、敬仰的感情。《贈裴十四》就是如此。李白用詩人的心靈,自己的品格和審美情趣,去感知對方,因此,在裴十四身上,讀者看到了詩人的個性、氣韻和精神。李白也親歷“身騎白黿不敢度”的社會環境,也同樣具有“金高南山”難買一顧的品格,也同樣為世俗所不容,甚至到達“世人皆欲殺”(杜甫語)的地步。用頌美友人的詩贈給友人,引為知音,并在友人的精神風貌里,照見自己的襟懷和人格,是《贈裴十四》詩思想藝術的基本特征。

          作者簡介:

          李白(701-762),唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”;字太白,號青蓮居士。漢族,祖籍隴西成記(今甘肅天水)。一說出生于碎葉城(當時屬唐朝領土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州。一說即出生于綿州昌隆(今四川江油)。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。李白和杜甫并稱“李杜”。他的詩歌總體風格清新俊逸,既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。

          創作背景:

          此詩大約作于唐玄宗開元十四年(726),當時李白在江南一帶漫游。裴十四是一位超塵脫俗之士。他即將離別李白而西去,詩人作這首詩贈別。

          名家點評:

          沈德潛:黃河落天二語,自道所得。(《唐詩別裁集》)

          黃周星:此等詩不得不賞其豪曠,又不得們賞其豪曠,總是氣格不同。(《唐詩快》)

          吳昌祺:有如生龍活虎,非世人所可駕馭。天實授之,豈人力耶?(《唐宋詩醇》)

        【贈裴十四李白原文翻譯以及賞析】相關文章:

        輞川閑居贈裴秀才迪原文翻譯及賞析12-18

        重贈原文翻譯及賞析12-18

        贈從弟原文翻譯及賞析12-18

        《贈從弟》原文賞析及翻譯12-18

        贈項斯原文翻譯及賞析12-17

        獄中贈鄒容原文翻譯及賞析12-18

        贈田叟原文翻譯及賞析12-17

        贈秀才入軍·其十四原文翻譯09-13

        贈從弟司庫員外絿原文翻譯及賞析12-17

        贈劉司戶蕡原文賞析及翻譯12-18

        主站蜘蛛池模板: 绥阳县| av偷拍亚洲一区二区三区| 国产久免费热视频在线观看| 久色亚洲| 精品国产精品三级精品av网址| 成人免费A片10086动漫| 又湿又紧又大又爽A视频男| 97人妻精品一区二区三区视频蜜桃0.0.0. | 18禁123| 亚洲精品国产第一区二区尤物| 国产一区二区三区小说 | 在线精品亚洲一区二区小说| 国产精品久久蜜臀av| 亚洲欧美不卡视频在线播放| 国产在线自在拍91精品黑人| 性欧美大战久久久久久久| 亚洲18禁| 久久精品人妻无码白浆| 日韩成人无码毛片一区二区| 亚洲国产精彩中文乱码av| 国产伦一区二区三区精品| a片免费视频在线观看| 国产成人午夜福利在线播放| 亚洲AV一二三| 国产重口老太伦Ⅱ15| 开心激情站一区二区三区| 26uuu亚洲电影最新地址 | 中文字幕av高清片| 亚洲欧美牲交| 2018国产精华国产精品| 国产欧美日韩精品第二区| 久久一区二区中文字幕| 91视频导航| 人妻精品丝袜一区二区无码AV| 又大又粗又爽18禁免费看| 精品亚洲国产成人av| 激情在线网| 在线观看国产精品普通话对白精品| 欧美成人精品手机在线| 婷婷综合久久| 稷山县|