<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        贈田叟原文翻譯及賞析

        時間:2023-12-17 12:51:45 好文

        贈田叟原文翻譯及賞析

        贈田叟原文翻譯及賞析1

          荷筱衰翁似有情,相逢攜手繞村行。

          燒畬曉映遠山色,伐樹暝傳深谷聲。

          鷗鳥忘機翻浹洽,交親得路昧平生。

          撫躬道地誠感激,在野無賢心自驚。

          翻譯

          挑著竹器的老翁看起來有情致,我們彼此遇見之后就一起繞著村子走。

          燒荒的火光將天邊映成白天的顏色,遠處被照著的山顯得更好看了,傍晚砍伐樹木的聲音在幽深的山谷里回蕩。

          鷗鳥與白沙云天相伴,人們也完全忘掉心計,與他相親,鳥兒和諧融洽的在空中飛翔,可親戚朋友卻彼此一向不了解。

          自我反省后覺得實在是感激這眼前的一切,誰說鄉間沒有有明智的人,朝野里的人卻不知道,真是讓我吃驚。

          注釋

          荷:挑,擔。

          蓧:古代耘田用的'竹器。

          燒畬:燒荒耕種。將砍伐的荊棘等燒成灰作肥料叫燒畬。

          暝:天黑,傍晚。

          鷗鳥忘機:本來喻指人無機心,動物也就與他相親。這里指隱居自樂,不以世事為懷(此處詩人把田叟比視作隱士)。

          浹洽:融洽,和洽。

          交親:互相親近。句中指親友。

          得路:指得志升官。

          昧平生:素不相識。

          誠:實在,誠實。

          這句是說:田叟為人誠直,使人印象深刻。

          創作背景

          大中元年(847),李商隱曾依靠桂管觀察使鄭亞成為支使兼掌書記。大中二年二月,鄭亞因吳湘案株連,被貶為循州(今廣東惠州東)刺史。李商隱失去靠山,只得北歸。三四月間從桂林啟行,五月至潭州(今長沙),在剛被貶為河南觀察使的李回幕中,做過短暫停留。夏秋之交到江陵,于秋末回到長安,此詩當作于罷桂管幕后,徘徊江漢時。

          賞析

          在李商隱詩中,具體表現為對自然景物的靜照觀賞、對山村野趣的忘我流連。詩歌首聯寫與田叟相逢之情景。頷聯寫所見所聞,皆為田園生活之景。頸聯把田叟不以世事為懷與官場得志升官者進行對比,一歌頌一諷刺,表明了作者的愛憎。尾聯用野無遺賢典故,既贊美了田叟,也諷刺了當權者。

          全詩語言精工,用典精當。田園生活與爾虞我詐、勾心斗角的世俗人際關系相比,純樸厚直、了無機心的田叟也能使詩人感受到返樸歸真的禪意,自然清景,對于紅塵喧囂的世人,具有凈化心靈、撫平躁動的效用。受無常左右的凡夫俗子,蟬蛻紅塵,就可以在大自然中獲得審美觀照。一定程度上體現了作者對農村生活的了解和對田園生活的向往,反映了作者對官場污濁的憎惡。

        贈田叟原文翻譯及賞析2

          原文:

          贈田叟

          [唐代]李商隱

          荷筱衰翁似有情,相逢攜手繞村行。

          燒畬曉映遠山色,伐樹暝傳深谷聲。

          鷗鳥忘機翻浹洽,交親得路昧平生。

          撫躬道地誠感激,在野無賢心自驚。

          譯文及注釋:

          譯文

          挑著竹器的老翁看起來有情致,我們彼此遇見之后就一起繞著村子走。

          燒荒的火光將天邊映成白天的顏色,遠處被照著的山顯得更好看了,傍晚砍伐樹木的聲音在幽深的山谷里回蕩。

          鷗鳥與白沙云天相伴,人們也完全忘掉心計,與他相親,鳥兒和諧融洽的在空中飛翔,可親戚朋友卻彼此一向不了解。

          自我反省后覺得實在是感激這眼前的一切,誰說鄉間沒有有明智的人,朝野里的人卻不知道,真是讓我吃驚。

          注釋

          荷(hè):挑,擔。

          莜(tiáo):古代耘田用的竹器。

          燒畬(shē):燒荒耕種。將砍伐的荊棘等燒成灰作肥料叫燒畬。

          暝:天黑,傍晚。

          鷗鳥忘機:用《列子》中鷗鷺忘機事。有人住在海邊,與鷗鷺相親,其父欲使他把鷗鷺捉回,鷗鳥見到他就不敢飛近了。本來喻指人無機心,動物也就與他相親。這里指隱居自樂,不以世事為懷(此處詩人把田叟比視作隱士)。 [2]

          浹洽:融洽,和洽。

          交親:互相親近。句中指親友。

          得路:指得志升官。

          昧平生:素不相識。

          誠:實在,誠實。這句是說:田叟為人誠直,使人印象深刻。

          賞析:

          在李商隱詩中,具體表現為對自然景物的靜照觀賞、對山村野趣的忘我流連。詩歌首聯寫與田叟相逢之情景。頷聯寫所見所聞,皆為田園生活之景。頸聯把田叟不以世事為懷與官場得志升官者進行對比,一歌頌一諷刺,表明了作者的愛憎。尾聯用野無遺賢典故,既贊美了田叟,也諷刺了當權者。

          全詩語言精工,用典精當。田園生活與爾虞我詐、勾心斗角的世俗人際關系相比,純樸厚直、了無機心的`田叟也能使詩人感受到返樸歸真的禪意,自然清景,對于紅塵喧囂的世人,具有凈化心靈、撫平躁動的效用。受無常左右的凡夫俗子,蟬蛻紅塵,就可以在大自然中獲得審美觀照。一定程度上體現了作者對農村生活的了解和對田園生活的向往,反映了作者對官場污濁的憎惡。

        【贈田叟原文翻譯及賞析】相關文章:

        北門原文翻譯及賞析12-17

        贈范曄詩的原文及賞析11-15

        贈秀才入軍·其十四原文翻譯09-13

        贈衛八處士的原文及賞析11-14

        論語·學而篇原文、翻譯及賞析08-10

        春夕酒醒原文翻譯及賞析12-17

        虞美人·聽雨原文翻譯及賞析12-17

        出塞二首原文翻譯及賞析12-17

        酬程延秋夜即事見贈原文翻譯09-13

        主站蜘蛛池模板: 久久久精品人妻一区二区三区| 亚洲国产人成在线观看69网站| 无码A级| 欧美成人看片黄a免费看| 亚洲av永久一区二区| 亚洲人成网站18禁止| 中文字幕AV无码免费一区| 丁香婷婷综合激情五月色| 日韩精品无码区免费专区| 亚洲经典无码| 日本高清中文字幕一区二区三区 | 国产成人亚洲精品2020| 中文字幕亚洲综合久久综合| 视频一区二区三区四区五区| 夜夜躁爽| 国产网友愉拍精品视频| 日韩精品有码中文字幕| 亚洲an日韩专区在线| 老色99久久九九爱精品| a午夜国产一级黄片| 日韩欧美国产丝袜视频| 成人拍拍拍无遮挡免费视频| 性xxxxfreexxxxx牲性| 欧美性爱第三页| 99精品国产一区二区三区2021| 亚洲欧洲日韩精品在线| 无码av动漫精品一区二区免费| 欧美xxxxhd高清| 国产高潮流白浆视频| 97人洗澡人人澡人人爽人人模 | 无码乱人伦一区二区亚洲一| 国产精品三级一二三区| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 99RE6在线观看国产精品| 国产中年熟女高潮大集合| 亚洲精品动漫免费二区| av动态| 少妇激情a∨一区二区三区| 国产99视频精品免费视看6| 一区二区三区av| 色综合欧美在线视频区|