<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        周頌·豐年詩原文賞析及翻譯

        時間:2023-12-19 09:33:45 好文

        周頌·豐年詩原文賞析及翻譯

        周頌·豐年詩原文賞析及翻譯1

          周頌·豐年

          先秦佚名

          豐年多黍多稌,亦有高廩,萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣。以洽百禮,降福孔皆。

          譯文

          豐收年景谷物多,高大糧倉一座座。儲存億萬新稻糧,釀成美酒甜又香,獻給祖先來品嘗。配合祭典很適當,普降福祿多吉祥。

          注釋

          豐年:豐收之年。

          黍(shǔ):小米。稌(tú):稻子。

          高廩(lǐn):高大的糧倉。

          萬億及秭(zǐ):周代以十千為萬,十萬為億,十億為秭。

          醴(lǐ):甜酒。此處是指用收獲的稻黍釀造成清酒和甜酒。

          烝(zhēng):獻。畀(bì):給予。祖妣(bǐ):指男女祖先。

          洽(qià):配合。百禮:指各種祭祀禮儀。

          孔:很,甚。皆:普遍。

          鑒賞

          此詩的開頭很有特色。它描寫豐收,純以靜態:許許多多的糧食谷物(黍、稌),貯藏糧食的高大倉廩,再加上抽象的難以計算的數字(萬、億、秭)。這些靜態匯成一片壯觀的豐收景象,自然是為顯示西周王朝國勢的`強盛,而透過靜態,表現出后面億萬農夫長年辛勞的動態。寓動于靜之中,寫來筆墨十分經濟,又給讀者留下思想馳騁的廣闊天地。不過,在周王室看來,來之不易的豐收既是人事,更是天意,所謂“謀事在人,成事在天”,豐收歸根結底是上天的恩賜,所以詩的后半部分就是感謝上天。

          因豐收而致謝,以豐收的果實祭祀最為恰當,故而詩中寫道:“為酒為醴(用豐收的糧食制成),烝畀祖妣。”祭享“祖妣”,是通過先祖之靈實現天人之溝通。也由于豐收,祭品豐盛,能夠“以洽百禮”,面面俱到。“降福孔皆”既是對神靈已賜恩澤的贊頌,也是對神靈進一步普遍賜福的祈求。身處難以駕馭大自然、難以主宰自己命運的時代,人們祈求神靈保佑的愿望尤其強烈,《周頌·豐年》既著眼于現在,更著眼于未來,與其說是周人善于深謀遠慮,不如說是他們深感缺乏主宰自己命運能力的無奈。

          “萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣,以洽百禮”四句,在周頌的另一篇作品《周頌·載芟》中也一字不易地出現,其情況與頌詩中某些重復出現的套話有所不同。在《周頌·豐年》中,前兩句是實寫豐收與祭品(用豐收果實制成),后兩句則是祭祀的實寫;《周頌·載芟》中用此四句,卻是對于豐年的祈求和向往。可見《周頌·載芟》是把《周頌·豐年》中所寫的現實移植為理想,這恰恰可以反映當時豐年的難逢。

          創作背景

          《毛詩序》云:“《豐年》,秋冬報也。”報,據鄭玄的箋釋,就是嘗(秋祭)和烝(冬祭)。豐收在秋天,秋后至冬天舉行一系列的慶祝活動(“以洽百禮”),是很自然的。《周頌·豐年》應當是遇上好年成時舉行慶祝祭祀的頌歌。

        周頌·豐年詩原文賞析及翻譯2

          豐年多黍多稌,亦有高廩,萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣。以洽百禮,降福孔皆。

          翻譯

          豐收年景谷物多,高大糧倉一座座。儲存億萬新稻糧,釀成美酒甜又香,獻給祖先來品嘗。配合祭典很適當,普降福祿多吉祥。

          注釋

          豐年:豐收之年。

          黍:小米。

          稌:稻子。

          高廩:高大的糧倉。

          萬億及秭:周代以十千為萬,十萬為億,十億為秭。

          醴:甜酒。此處是指用收獲的稻黍釀造成清酒和甜酒。

          烝:獻。

          畀:給予。

          祖妣:指男女祖先。

          洽:配合。

          百禮:指各種祭祀禮儀。

          孔:很,甚。

          皆:普遍。

          鑒賞

          此詩的開頭很有特色。它描寫豐收,純以靜態:許許多多的糧食谷物(黍、稌),貯藏糧食的高大倉廩,再加上抽象的難以計算的數字(萬、億、秭)。這些靜態匯成一片壯觀的豐收景象,自然是為顯示西周王朝國勢的強盛,而透過靜態,表現出后面億萬農夫長年辛勞的動態。寓動于靜之中,寫來筆墨十分經濟,又給讀者留下思想馳騁的廣闊天地。不過,在周王室看來,來之不易的豐收既是人事,更是天意,所謂“謀事在人,成事在天”,豐收歸根結底是上天的恩賜,所以詩的.后半部分就是感謝上天。

          因豐收而致謝,以豐收的果實祭祀最為恰當,故而詩中寫道:“為酒為醴(用豐收的糧食制成),烝畀祖妣。”祭享“祖妣”,是通過先祖之靈實現天人之溝通。也由于豐收,祭品豐盛,能夠“以洽百禮”,面面俱到。“降福孔皆”既是對神靈已賜恩澤的贊頌,也是對神靈進一步普遍賜福的祈求。身處難以駕馭大自然、難以主宰自己命運的時代,人們祈求神靈保佑的愿望尤其強烈,《周頌·豐年》既著眼于現 在,更著眼于未來,與其說是周人善于深謀遠慮,不如說是他們深感缺乏主宰自己命運能力的無奈。

          “萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣,以洽百禮”四句,在周頌的另一篇作品《周頌·載芟》中也一字不易地出現,其情況與頌詩中某些重復出現的套話有所不同。在《周頌·豐年》中,前兩句是實寫豐收與祭品(用豐收果實制成),后兩句則是祭祀的實寫;《周頌·載芟》中用此四句,卻是對于豐年的祈求和向往。可見《周頌·載芟》是把《周頌·豐年》中所寫的現實移植為理想,這恰恰可以反映當時豐年的難逢。

        【周頌·豐年詩原文賞析及翻譯】相關文章:

        周頌·潛原文翻譯及賞析12-17

        就義詩原文翻譯及賞析12-17

        雜詩原文翻譯03-13

        牧童詩原文及賞析12-17

        《春雨原文》翻譯及賞析12-17

        北門原文翻譯及賞析12-17

        詠史原文翻譯及賞析12-17

        鴛鴦原文翻譯及賞析12-17

        乞巧原文翻譯賞析12-17

        主站蜘蛛池模板: 尤物精品导航| 色噜噜狠狠成人综合| 人人妻人人妻人人片色av| 六月婷婷五月天| 亚洲av电影天堂网| 精品欧美成人高清在线观看| 91麻豆极品在线观看| 国产成人啪精品视频免费APP | A三级三级成人网站在线视频| 男女啪祼交视频| 亚洲国产精品国自拍av| 日韩精品有码中文字幕| 国产高跟黑色丝袜在线| 自拍口爆| 丁香五月影院| 亚洲国产成人爱av在线播放| 国产在线精品欧美日韩电影| 国产在线无码不卡播放| 在线中文字幕一区二区| 先锋影音制服丝袜| 日韩中文人妻无码不卡| 草莓a| 久久无码精品精品古装毛片| ww污污污网站在线看com| 国内精品久久久久电影院| 亚洲激情视频hd| 亚洲不卡av不卡一区二区| 亚洲精品中文在线| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 亚洲在战AV极品无码| 国产精品久久久久久久专区| 久热色视频精品在线观看| 免费av深夜在线观看| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 97资源站人妻| 亚洲色图第一页| 国产精品不卡一区二区在线| 亚洲精品二区在线播放| 中国熟妇XXXX18| 日韩一本色道免费DVD| 97超级碰碰碰久久久观看|