<thead id="kqoxr"></thead>
<blockquote id="kqoxr"></blockquote>
<legend id="kqoxr"><li id="kqoxr"></li></legend>
    1. <sub id="kqoxr"></sub>
      1. <blockquote id="kqoxr"><i id="kqoxr"><noscript id="kqoxr"></noscript></i></blockquote>
        <pre id="kqoxr"></pre>

        91午夜福利在线观看精品,亚洲综合色婷婷中文字幕,亚洲日本欧洲二区精品,竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区,亚洲色在线V中文字幕,国产精品毛片av999999,精品视频不卡免费观看,亚洲全乱码精品一区二区

        國風·唐風·羔裘原文翻譯及賞析

        時間:2023-12-17 18:37:50 好文

        國風·唐風·羔裘原文翻譯及賞析

        國風·唐風·羔裘原文翻譯及賞析1

          [先秦]佚名

          羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。

          羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

          譯文

          你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對我們如此大模大樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老交情份上。

          你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟對我們一副傲慢的模樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老朋友份上。

          注釋

          羔裘:羊皮襖。羔:羊之小者。

          袪(qū):袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。

          自我人:對我們。自,對;我人,我等人。居(jù)居:即“倨倨”,傲慢無禮。

          維:惟,只。子:你。故:指愛。或作故舊,也通。

          褎(xiù):同“袖”,衣袖口。

          究究:心懷惡意不可親近的樣子,指態度傲慢。

          賞析:

          此詩兩居,脈絡極清楚,每居的前二句極寫卿大夫的服飾之威和對故舊的侮慢之態;后二句則通過自問自答,表現了原為友人的那位先生的怨憤不平的情緒,而詩句的語氣顯得“怨而不怒”,很能體現“溫柔敦厚”的詩教。

          此詩一開頭,描述了卿大夫的服飾,可見,這位卿大夫是一位政治新秀,剛剛步入了從政的圈子。但他很不低調,以為自己了不起了,一種強烈的優越感立馬就顯出來了:“自我人居居。”活畫出衣服傲慢無禮的神情。但他的故舊老友,雖然沒有他的`官階高,但一點也不氣餒,顯示出很強的個性。

          從結構上來看,此詩顯得十分簡單,藝術上也沒有太多的特色,比較明顯的也就是反復吟詠、反復唱嘆、回環往復的手法。這種手法實際上在《詩經》中已相當普遍,有著民歌民謠的風味,從這也正說明了《詩經》與民歌之間的密切關系。

          此外,該詩中所用的設問和作答的形式,在《詩經》中也時而可見。這種修辭方法作為諷刺或表現一種強烈的情緒是很合適的。

        國風·唐風·羔裘原文翻譯及賞析2

          國風·唐風·羔裘

          羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。

          羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

          翻譯

          你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對我們如此大模大樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老交情份上。

          你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟對我們一副傲慢的模樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老朋友份上。

          注釋

          羔裘:羊皮襖。

          羔:羊之小者。

          袪:袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。

          自我人:對我們。自,對;我人,我等人。

          居居:即“倨倨”,傲慢無禮。

          維:惟,只。

          子:你。

          故:指愛。或作故舊,也通。

          褎:同“袖”,衣袖口。

          究究:心懷惡意不可親近的樣子,指態度傲慢。

          鑒賞

          此詩兩章,脈絡極清楚,每章的前二句極寫卿大夫的服飾之威和對故舊的侮慢之態;后二句則通過自問自答,表現了原為友人的那位先生的'怨憤不平的情緒,而詩句的語氣顯得“怨而不怒”,很能體現“溫柔敦厚”的詩教。

          此詩一開頭,描述了卿大夫的服飾,可見,這位卿大夫是一位政治新秀,剛剛步入了從政的圈子。但他很不低調,以為自己了不起了,一種強烈的優越感立馬就顯出來了:“自我人居居。”活畫出衣服傲慢無禮的神情。但他的故舊老友,雖然沒有他的官階高,但一點也不氣餒,顯示出很強的個性。

          從結構上來看,此詩顯得十分簡單,藝術上也沒有太多的特色,比較明顯的也就是反復吟詠、反復唱嘆、回環往復的手法。這種手法實際上在《詩經》中已相當普遍,有著民歌民謠的風味,從這也正說明了《詩經》與民歌之間的密切關系。

          此外,該詩中所用的設問和作答的形式,在《詩經》中也時而可見。這種修辭方法作為諷刺或表現一種強烈的情緒是很合適的。

          創作背景

          關于此詩的背景,《毛詩序》說:“《羔裘》,刺時也,晉人刺其在位不恤其民也。”從該詩首句“羔裘豹祛”的描寫來看,所寫的是當時的一位卿大夫。也有人認為這是一位婦女責備丈夫或情人的詩,還有人認為是貴族婢妾反抗主人的詩。

        【國風·唐風·羔裘原文翻譯及賞析】相關文章:

        《國風·唐風·蟋蟀》鑒賞04-03

        終風原文翻譯及賞析12-17

        國風·邶風·新臺原文09-10

        謁金門·風乍起原文翻譯及賞析12-17

        風原文及賞析12-17

        唐雎不辱使命原文及翻譯10-04

        北門原文翻譯及賞析12-17

        《春雨原文》翻譯及賞析12-17

        詠史原文翻譯及賞析12-17

        主站蜘蛛池模板: 欧美成人免费| 中文字幕色偷偷人妻久久| 国产偷人爽久久久久久老妇app| 日韩精品一区二区三区不卡| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 午夜DY888国产精品影院| 亚洲综合久久伊人热| 久久三级中文欧大战字幕| www.99热| av资源吧首页| 免费的黄A片在线播放| 亚洲一区二区中文字幕| 91人妻人人澡人人爽人人精品| 乌苏市| 久久综合结合久久狠狠狠97色 | 国产一区二区亚洲精品| 亚洲欧美综合人成在线| 国产成人免费永久在线平台| 久久中文字幕久久久久91| 都市激情亚洲综合久久| 激情综合网激情五月激情| 亚洲人成77777在线播放网站不卡| 国产日韩精品视频无码| 美女的胸www又黄的网站| 日韩精品久久久肉伦网站| 亚洲av无码之国产精品网址蜜芽| 韩国精品视频在线日韩| 亚洲不卡视频| 国产午夜精品理论大片| 国产在线观看无码免费视频| 国产亚洲精aa在线观看香蕉| 午夜成人精品福利网站在线观看| 丁香五月综合| 国产成人精品免费视频大全五级 | 亚洲欧美国产日韩天堂区| 亚洲精品久久久久国色天香| 欧美日韩亚洲TV不卡久久| 伊人久久大香线蕉在观看| 婷婷六月在线精品免费视频观看| 乱码中文字幕| 99久久精品久久久久久清纯|